O vídeo foi rodado no hall do Albergo Belvedere, em Montese (ITA). Era abril de 2012, e estávamos ali para prestigiar algumas solenidades em prol da Força Expedicionária Brasileira, que lutou nessa região da Itália durante a Segunda Guerra Mundial. Anselmo acompanha a fala de João...
We are now owners of Willys MB Jeep Serial Number 174849, Date of Delivery September 1942. This was a consequence of our involvement with World War II, specially with Brazilian Expeditionary Force in North of Italy...
sábado, 8 de dezembro de 2012
sábado, 29 de setembro de 2012
terça-feira, 18 de setembro de 2012
70 Years of OUR Jeep
Jeep
Willys MB s/n 174849 (Portuguese/English/Italian)
Ana e eu adotamos um conceito
diferente de festa para comemorar os setenta anos de nosso Jeep, entregue pela
fábrica Willys ao esforço aliado na Segunda Guerra Mundial exatamente em 17 de
setembro de 1942.
Na segunda-feira, 17 de setembro de
2012, completou setenta anos de atividade histórica.
Era nossa vontade chamar alguns amigos
para um drinque, um salgadinho, e nada mais. Todavia, segunda-feira é dia
ingrato para todos e éramos os únicos em férias. Então, Ana teve a idéia da “festa
ambulante”: colocamos alguns espumantes na bolsa térmica, e com as taças de
acrílico estava tudo pronto para o passeio comemorativo.
Ninguém foi avisado. Verdadeira
surpresa para os que atenderam a porta. E claro, havia muitos amigos com
compromissos profissionais e pessoais. Mas a eles também agradecemos, deixando
uma taça vazia e o ‘folder’ comemorativo dos setenta anos, impresso em
qualidade fotográfica.
Esse ‘folder’ pode ser visto no
seguinte link:
Por fim, colocamos algumas fotos no
site Picasa, do Google. É possível acessar as fotografias usando o link abaixo:
Estamos com esse Jeep há pouco mais de
um ano e continuamos aprendendo muito sobre máquinas, motores e pessoas. Participamos
de alguns desfiles e transportamos veteranos BRASILEIROS da Segunda Guerra
Mundial, o que nos trouxe muitas alegrias.
Esse Jeep é muito mais do que um
simples Jeep. É algo que ocupa nossa mente e direciona para uma causa sadia,
com o predominante e salutar viés histórico, além do prazer do conhecimento,
com desenvolvimento de habilidades manuais que nós sequer imaginávamos ter.
Certamente, há muito por vir. Feliz
Aniversário Jeep Willys MB s/n 174849!!
Ana and I adopted a different concept
of celebration to commemorate the seventy years of our Jeep Willys, delivered
from the factory to the Allied effort in World War II exactly at September 17,
1942.
On Monday, September 17, 2012, seventy
years of its historical activity.
It was our desire to call some friends
for a drink, a snack, and nothing else. However, Monday is a work day for
everyone and ungrateful we were the only ones on vacation. So, Ana had the idea
of "traveling party": put sparkling wine in a thermal bag, and with acrylic
cups everything was ready for the celebratory ride.
Nobody was warned. Was a real surprise
to those who attended the door. Of course, we had many friends with
professional and personal commitments. But they were also appreciated, with an
empty cup and commemorative 'folder' like gift, printed on photo quality.
This 'folder' can be viewed at the
following link:
Finally, we had some pictures on Picasa,
from Google. You can access photos using the following link:
We got this Jeep over an year and
still learning a lot about machines, engines and people. We participated in
several parades, transporting BRAZILIAN World War II Veterans, which brought us
many joys.
This Jeep is much more than just a
Jeep. It's something that occupies our mind and drive us to a cause, with the
predominant and salutary historical way, besides the pleasure of knowledge and
development of manual skills that we even imagined to have.
Certainly, there is much more to come.
Jeep Willys MB s/n 174849 Happy Birthday!
Ana e io adottamo un diverso concetto
di celebrazione per commemorare i settanta anni della nostra Jeep Willys,
consegnati dalla fabbrica allo sforzo degli Alleati nella Seconda Guerra Mondiale
esattamente al 17 SETTEMBRE 1942.
Sul Lunedi, settembre 17, 2012, aveva
settanta anni di attività storica.
Era il nostro desiderio chiamare
alcuni amici per un drink, uno snack, e pronto. Tuttavia, Lunedi è un giorno di
lavoro per tutti e ingrato erano noi gli unici in vacanza. Così Ana ha avuto
l'idea di "viaggiare partito": mettere in borsa termica un frizzante,
e con le tazze di acrilico tutto era pronto per il giro celebrativo.
Nessuno è stato avvertito. Vera
sorpresa per coloro che hanno partecipato alla porta. Naturalmente, aveva molti
amici con gli impegni professionali e personali. Ma anche loro erano apprezzato,
lasciando una tazza vuota e 'cartella' commemorativa, stampate su qualità
fotografica.
Questa 'cartella' può essere visionato
cliccando sul link seguente:
Infine, abbiamo alcune foto sul sito Picasa,
da Google. È possibile accedere alle foto utilizzando il link qui sotto:
Abbiamo ottenuto questo Jeep poco più
di un anno e ancora continuamo a imparare molto su macchine, motori e persone.
Partecipiamo a diverse sfilate e trasportamo veterani BRASILIANI della Seconda
Guerra Mondiale, che ha portato tante gioie a noi.
Questa Jeep è molto più di una Jeep. E
'qualcosa che occupa la nostra mente e dirige a noi ad una causa, con la
tendenza storica predominante e salutare, oltre al piacere della conoscenza, lo
sviluppo delle abilità manuali, che non abbiamo anche immaginato di avere.
Certo, c'è molto di più a venire. Jeep
Willys MB s / n 174849 – Buon compleanno!
sábado, 25 de agosto de 2012
Araraquara 2011
Desfile cívico em Araraquara, 22 de Agosto de 2011, com a importantíssima participação de meu irmão Spinosa e do Salim, com seus respectivos Jeeps. José Marino, que tinha apenas o certificado da medalha 'Sangue do Brasil', recebeu-a finalmente...
Favor ACOMPANHAR A PARTIR DO MINUTO 08:25.
Favor ACOMPANHAR A PARTIR DO MINUTO 08:25.
Somos gratos pelo apoio de Milton Basile, que cedeu a medalha sem custos e participou da solenidade de entrega, ao lado do Prefeito e outras autoridades.
-
domingo, 12 de agosto de 2012
Colonna della Libertá 2011
I don't remember, but here we are again with this very amateur video about Colonna della Libertá 2011, around Verona, Italy. We were there with our friends - 3 days over World War II Vehicles, just superb:
domingo, 5 de agosto de 2012
Dodge 3/4 Ton Manual
Facilitando o acesso para o manual original de época da Dodge 3/4 Ton, através do site a seguir indicado. Leitura obrigatória (e extensa) para os interessados na preservação de mais um ícone sobre rodas da Segunda Guerra Mundial:
-
segunda-feira, 9 de julho de 2012
Kaiser M606 Tires
Em junho, a pedido do amigo jaboticabalense Fábio Barato, proprietário de um
Kaiser M606 1966, lancei alguns questionamentos na lista de e-mail do CVMARJ, com foco nos pneus que devem ser usados nesse modelo de Jeep. Abaixo, apresento as respostas e
conclusões sobre preços e produtos corretos para manter a originalidade.
Meu
colega do M606 1966 em Jaboticabal, encontrou na DPaschoal pneus militares
Maggion 600 x 16 ao custo de R$ 215,00. Estranhamos o custo, e como os pneus
serão trazidos de Franca para Jaboticabal, ele resolveu consultar os
especialistas, ou seja, o pessoal desta lista CVMARJ... Peço por favor, a
orientação...
Alguém
já ouviu falar do Maggion 600 x 16? Há algum inconveniente? O preço parece
metade do que costumo ver aqui na lista CVMARJ. Qualquer dica será benvinda,
para o grupo ou em private... Obrigado a todos ! – Vitor
Vítor,
já usei pneu Maggion no meu M38 a medida está correta, o pneu é militar, só não
é aquele tradicional lameiro, é um pouco diferente mas durou a vida toda e
vendi o jeep ainda com os pneus. Alguns amigos da lista acham esse pneu um
pouco duro, o preço tá ótimo.
Espero
ter ajudado. Leandro.
Vitor,
boa noite. À guisa de informação, a Maggion tem duas versões para o 6.00 x 16,
sendo uma tradicional militar, e outra com os gomos em formação de
"onda", quase que parecidos com o de trator.
Te
adianto que embora declare tamanho 6.00 x 16, o molde dele é menor do que os
tradicionais Pirelli, Goodyear e Firestone 6.00 x 16 militares. Portanto, não
te aconselho a comprá-los, pois o tamanho é infinitamente menor. É um pneu
também feio, pois os gomos militares são sulcados, do tipo do Kandango 7.00 x
16.
Daí,
os preços tão "diferenciados"... Espero ter ajudado. Abraços. Vitor/BHte
PY,
forget it , its not 4 us! – A L Gerhardt
Vitor,
bom dia. Caso não esteja equivocado (quem possua M-606 que me corrija),
acredito que os M-606 foram dotados com pneus com medida 700 x 16, os quais são
muito difíceis de se encontrar no Brasil.
Aconselho
como medida intermediária, o Pirelli 650 x 16, que é um pneus de ótima
qualidade, com preço moderado (comprei recentemente a 325,00 reais cada), e
tamanho satisfatório, os quais podem ser encomendados em revendas da Pirelli
(sob encomenda).
Bom
domingo. Abraços. Vitor/BHte
Boa
tarde! Aqui no Rio, em Caxias, acho que estava a R$ 285,00. Abs. Capella
Amigo
Vitor, sai fora que é furada! Eu tenho este pneu Maggion meu jeep é M606/CJ3B e
particularmente não gosto dele. A medida que está no meu jeep é 700 X 16.
Há
algum tempo escapamos de um "suposto" assalto em baixo da ponte na
chegada à Avenida das Américas (Barra da Tijuca), estávamos de jeep e jogaram
uma lâmina na pista para que os pneus rasgassem, passaram dois pneus em cima da lâmina, o
Pirelli e o Magion; o Magion ficou todo cortado e o Pirelli nada sofreu,
acredito com isto que o Pirelli seja mais resistente. Talvez a diferença de
preço esteja na qualidade dos mesmos.
Beijos
e espero ter ajudado – Gisele Braga
Conclusões
1)
Pneus para Jeep Kaiser M606 devem ser da medida 700 x 16;
2)
Pneus na medida 700 x 16 são difíceis de encontrar e podem ser substituídos
pelos que medem 650 x 16;
3)
Preços, na época da elaboração deste artigo, entre R$ 285,00 e R$ 325,00;
4)
Pneus Maggion 600 x 16, encontrados na rede DPaschoal (Região de Ribeirão
Preto), devem ser descartados como opção, embora tenham os melhores preços (R$
215,00 em junho 2012);
5)
Opções interessantes para M606 Kaiser – Pirelli, Goodyear e Firestone, e na
seqüência de medidas pela ordem de preferência: a) 700x16; b) 650x16; c)
600x16.
Ao
final, e já em 08 de julho, a notícia de que o amigo encontrou os pneus Pirelli
650 x 16 e já os encomendou aqui mesmo em Jaboticabal na “TROCAR”, revendedores
Pirelli – R$ 365,00 (R$ 400,00 o pneu completo instalado e balanceado). A loja fica
no início da Rua Treze de Maio com Clube Stéfani.
Marcadores:
jaboticabal pirelli,
jeep kaiser m606,
kaiser tires,
m606,
m606 tires,
pirelli,
pneus kaiser 650x16,
pneus m606
Capota, Lona, Dodge WC-51
Capota, Lona, Dodge WC-51
Artigo especial para moradores de Jaboticabal e região.
A
Dodge WC-51 1944 adquirida de Cláudio Pereira Duarte foi incorporada ao
“Pelotão Jaboticabal” em março de 2012.
Completa,
está com a armação de madeira na parte traseira, para sustentação da capota de
lona. O encaixe frontal, no parabrisa dianteiro, para a lona menor de proteção
ao motorista e passageiro, também está em ordem. Todavia, as lonas propriamente
ditas precisam de manutenção para prolongar a vida útil (junho-2012).
Consultei
Hugo Stefani, filho do FEBiano Rubens, para descobrir alguém que fizesse esse
tipo de trabalho na cidade de Jaboticabal e a resposta é a que segue abaixo.
São
duas opções, mas parece que o Zé da Júlia é o que têm as melhores referências.
1) O rapaz que conserta
lona de caminhão, chama-se Koba, a oficina na rua que vai para a Igreja de
Santo Antonio, fica do lado esquerdo, algumas quadras antes do posto de
gasolina o telefone deve ser 3202 3233.
2) Tem também, um
tapeceiro que é muito caprichoso, Zé da Júlia, que fica no final da Av.
Benjamim Constant antes da praça, ao lado da oficina do Jorge Maloca.
ADENDO:
Consultei Zé da Júlia em Agosto de 2012 e ele descartou de plano a possibilidade de efetuar reparos em lona, indicando a possibilidade de o pessoal no Posto do Bosque (perto do Trevo da Usina Santa Adélia) efetuar esse trabalho. Resta ainda pesquisar com Koba, eliminando as duas únicas indicações do Hugo. Em setembro de 2012, confirmei que Koba também abandonou o trabalho com as lonas e hoje mexe apenas com estofados domésticos, em negócio que é tocado pelos filhos. A máquina de costurar lona foi até vendida. Não há ninguém que trabalhe com isso em Jaboticabal e as lonas da Dodge foram encaminhadas para São Paulo, sendo que Luiz da loja O RECRUTA, fará a revisão e reparos, além de anotar medidas para futura confecção, se necessário.
quinta-feira, 7 de junho de 2012
ANVFEB/MS
Esta mensagem foi enviada ao gabinete do Prefeito Municipal de Campo Grande, integrando uma campanha para isenção de IPTU da Associação Nacional de Veteranos da Força Expedicionária Brasileira do Estado de Mato Grosso do Sul
Grupo
Histórico da Força Expedicionária Brasileira
Subsecção
Araraquara-Jaboticabal
Excelentíssimo
Senhor Prefeito Municipal
Vitor
L Aidar dos Santos e Ana Lúcia N Mestre, servidores públicos federais, com
domicílio profissional na cidade de Araraquara (SP), fazemos uso desta mensagem
para solicitar isenção de impostos e anistia aos débitos de qualquer natureza
contraídos até esta data, em nome da Associação Nacional de Veteranos da Força
Expedicionária Brasileira (ANF-FEB).
A
ANV-FEB congrega veteranos brasileiros da Segunda Guerra Mundial, heróis que a
televisão não vê mas que honraram o nome do Brasil num passado de glória. Pouco
a pouco esses veteranos, nonagenários em sua grande maioria, vão nos deixando,
e cabe a nós, seus descendentes ou não, manter viva a história que eles
escreveram com sangue e coragem,
Os
matogrossenses engrossaram as fileiras face o Nazi-Facismo e lutaram com
bravura no Norte da Itália entre 1944 e 1945, granjeando importantes vitórias
para as forças aliadas. Em Campo Grande, são hoje dez membros ainda vivos e
hipossuficientes, sem condições de arcar com os tributos supramencionados.
Para
que parte importante da História do Estado seja preservada, será importante
contar com o apoio de Vossa Excelência e a imediata concessão, dentre outras,
da isenção de IPTU e a anistia da dívida passada. Ademais, o Município estará
investindo em interesse difuso da coletividade, preservando um local que
servirá de encontro para as futuras gerações debaterem o valor inestimável dos
bravos matogrossenses que enfrentaram as forças leais a Mussolini e Hitler
durante a Segunda Guerra Mundial.
Ao
atender o pedido, que se reitera em nome da comunidade local e do Brasil, Vossa
Excelência estará mostrando o melhor dessa cidade, que se preocupa com seu
passado, presente e futuro.
Obrigado.
Jaboticabal,
07 de junho de 2012.
VITOR
& ANA
Very sad with Mercedes
This is off-topic, excuse us!
We are so sorry to have Mercedes-Benz, after ten years. They just deleted a phrase that I wrote in their facebook page "I am so frustrated with Mercedes".
We are fighting with them because our old Class A produced in Brasil (yes!) had problems with FGS module and the price that they are asking is higher than half the price of our car!!
US$ 4.500 about a FGS module! Our Class A from 2002 is about US$ 9.000 in local market, more than less.
This is really sad and make us feel that we made a wrong choice, years ago.
terça-feira, 5 de junho de 2012
D-Day letter/carta
COMANDO
SUPREMO DA FORÇA EXPEDICIONÁRIA ALIADA
Soldados,
marinheiros e aviadores da Força Expedicionária Aliada!
Vocês
estão prestes a embarcar na Grande Cruzada, pela qual temos nos esforçado todos
estes meses. Os olhos do mundo estão sobre vocês. As esperanças e orações de
todos aqueles que amam a liberdade marcham convosco. Em companhia de nossos
bravos aliados e irmãos de armas em outras frentes, vocês levarão a destruição
da máquina de guerra alemã, a eliminação da tirania nazista sobre os povos
oprimidos da Europa, e a nossa segurança em mundo livre.
Sua
tarefa não será fácil. Seu inimigo é bem treinado, bem equipado e aguerrido.
Ele lutará ferozmente.
Mas
estamos em 1944! Muito se passou desde os triunfos nazistas de 1940-41. As
Nações Unidas têm infligido grandes derrotas aos alemães, em combate aberto,
homem-a-homem. Nossa ofensiva aérea reduziu seriamente sua força no ar e sua
capacidade de combater no solo. Nosso front doméstico trouxe esmagadora superioridade
em armas e munições, e colocou a nossa disposição grandes reservas de soldados
treinados. A maré mudou! Os homens livres do mundo estão marchando unidos para
a vitória!
Tenho
plena confiança em sua coragem, devoção ao dever e habilidade na batalha.
Aceitaremos
nada menos do que a vitória completa!
Good
Luck! E imploremos todos a bênção de Deus Todo-Poderoso sobre esta grande e
nobre missão.
Dwight D. Eisenhower
CUARTEL
SUPREMO DE LA FUERZA EXPEDICIONARIA ALIADA
¡Soldados,
Marineros y Aviadores de la Fuerza Aliada Expedicionaria!
Están
a punto de embarcarse en la Gran Cruzada, por la cual se han esforzado todos
estos meses. Los ojos del mundo están sobre ustedes. Las esperanzas y las
plegarias de todos los que desean la libertad viajan con ustedes. En compañía
de nuestros bravos Aliados y hermanos de armas en otros Frentes, llevarán la
destrucción sobre la maquinaria de guerra Alemana, la eliminación de la tiranía
Nazi sobre los pueblos oprimidos de Europa y la seguridad para todos nosotros
en un mundo libre.
Su
tarea no será fácil. Su enemigo está bien entrenado, bien equipado y curtido en
la batalla. Luchará salvájemente.
¡Pero
estamos en el año 1944! Ha pasado mucho desde los triunfos Nazis de 1940-41.
Las Naciones Unidas han infligido grandes derrotas a los Alemanes, en batalla
abierta, hombre a hombre. Nuestra ofensiva aerea ha reducido enormemente su
fuerza en el aire y su capacidad de hacer la guerra en tierra. Nuestro frente
doméstico nos ha proporcionado una abrumadora superioridad en armas y
municiones de guerra, y ha puesto a nuestra disposición grandes reservas de
soldados entrenados. ¡La marea se ha invertido! ¡Los hombres libres del mundo
marchan unidos hacia la Victoria!
Tengo
plena confianza en su coraje, devoción al deber y habilidad en batalla. ¡No
aceptaremos menos que una Victoria Total!
¡Buena
suerte! E imploremos todos nosotros la bendición de Dios Todopoderoso sobre
esta noble y gran empresa.
Dwight D. Eisenhower
terça-feira, 29 de maio de 2012
O valor da FEB, hoje...
Esta dissertação foi
elaborada pelo caríssimo amigo Marcos Renault, em resposta a alguns comentários
postados no website do jornal “Estado de Minas”. Sob sua autorização, promovo a
devida divulgação e parabenizo o autor pela obra, concisa e espetacular.
“Aos demais
participantes deste conceituado fórum:
Engrosso a fileira daqueles cumprem com o seu dever de
divulgar a NOSSA história como ela ocorreu.
Srs. Ricardo Pedrosa, Silvio Grossi e demais
participantes que demonstram ter educação, cultura, senso crítico e
conhecimento histórico, meus sinceros parabéns!
Concordo com o Sr. Ricardo na medida em que afirma que a
ignorância é o câncer da humanidade! Das duas uma: Os “especialistas” em detonar
o esforço alheio são estrangeiros alienados e não conhecem nada da nossa
história, ou são covardes que se escondem atrás de pseudônimos pejorativos para
denegrir QUEM FAZ pela PÁTRIA (fico na dúvida se eles têm o entendimento do que
seja PÁTRIA).
No caso de serem enquadrados na primeira categoria, além
de alienados, demonstram também serem
dotados da mais completa ignorância. Não sabem o que foi o nazismo e a ameaça
que ele representou aos povos livres. Não têm a menor noção de que se a
Alemanha Nazista e os países que compunham o EIXO (Alemanha-Itália e Japão) tivessem
ganhado a guerra conquistando TODA a Europa e esticando seus tentáculos para
TODOS os cantos do mundo, nós brasileiros, miscigenados como somos, seríamos simples
trabalhadores braçais que labutaríamos para alimentar as “raças superiores”,
como pretendiam ser denominados.
Se um desses covardes incultos for negro, mulato, tiver
alguma anomalia física ou doença incurável, for de descendência judaica ou
eslava, praticar um credo diferente, ou mesmo se somente tiver características
físicas fora da padronização equivocadamente imposta pela ideologia nazista,
provavelmente não estaria mais aqui falando bobagem. Já teria virado cinza ou estaria
debaixo de algum bom bocado de terra. Graças a Deus e aos homens que pegaram em
armas, como os nossos pracinhas, é que NÓS TODOS, brancos, negros, amarelos,
judeus, ciganos, homossexuais, de qualquer credo ou região do globo terrestre estamos
aqui hoje.
A palavra “guerra” deveria significar “Fracasso Político”.
Quando isso acontece, sobra para o cidadão comum! É o soldado (cidadão fardado)
que defende aquele que fica na retaguarda!
Esses homens comuns, voluntários ou convocados para
servirem à Pátria é que são imolados pelo inimigo.
No caso de serem enquadrados na segunda categoria e
escolheram nomes estrangeiros e apelidos ridículos, atestam a sua falta de
identidade e baixa capacidade intelectual. Não têm ao menos condição de
sustentar uma ideia, por mais esdrúxula que seja com o seu próprio nome.
Se você Thomaz, que se esconde atrás desse apelido
desrespeitoso, não tem mais nada a fazer, aconselho que se recolha ao banheiro
mais próximo para praticar o que o seu nome sugere ao invés de falar bobagens
que evidenciam a sua baixa capacidade moral e cívica.
Só para esclarecer: O Brasil não foi invadido pela
Itália! Nós brasileiros lutamos lá, porque os nossos aliados precisavam da
nossa tropa LÁ. Éramos apenas UMA DIVISÃO no Teatro de Guerra. Simultaneamente
havia centenas de divisões aliadas na refrega.
O Brasil foi à guerra para vingar o fato de mais de mil
compatriotas inocentes terem sido mortos pela ação de submarinos alemães e
italianos! Ponha-se no lugar de um deles! Já imaginou que poderia ter sido com
você, com seu pai ou com a sua mãe?
RESPEITE O SEU POVO, A SUA PÁTRIA e CONHEÇA A SUA
HISTÓRIA!!!
Meu nome: Marcos Moretzsohn Renault Coelho”
sexta-feira, 18 de maio de 2012
5o. EAVMA - Itu SP
V Encontro Anhanguera de
Veículos Militares Antigos
Quartel do 2º GACL - Regimento Deodoro
16 e 17 de Junho de 2012
Estância Turística de Itu-SP.
Programação prevista:
16
de junho de 2012
- 08h30min - Partida de São
Paulo, Posto Graal, Rod Castello Branco Km 30. Comboio de Veículos militares.
- 11h00min - Comemoração do Dia da Artilharia do Exército Brasileiro
- 18h00min - Churrasco de confraternização para os proprietários de veículos militares antigos, grupo de reencenação historica e convidados.
- 18h00min - Churrasco de confraternização para os proprietários de veículos militares antigos, grupo de reencenação historica e convidados.
17
de junho de 2012
- 10h00min - Exposição de Veículos
Militares Antigos
- 15h30min - Retorno a São
Paulo
Para os interessados haverá alojamento disponivel masculino e feminino (separados) no quartel do 2GACL o valor será de R$ 20,00 por pessoa com café da manhã.
Confirmar participação até o dia 07/06, informando nome, RG, placa do veiculo e numero de acompanhantes.
Para os interessados haverá alojamento disponivel masculino e feminino (separados) no quartel do 2GACL o valor será de R$ 20,00 por pessoa com café da manhã.
Confirmar participação até o dia 07/06, informando nome, RG, placa do veiculo e numero de acompanhantes.
Confirmar participação até
07 de junho de 2012, informando nome, RG, placa do veiculo e número de
acompanhantes.
Opções de Hotéis em Itu próximos ao quartel do 2º GACL.
Hotel KK - Rua Pres Kennedy,
48 – Centro
(11) 4013-9000/4022-6163
Hotel Aldebarã - Rua Santa
Cruz, 1019 - Centro - Itu/SP
(11) 4023 0107 - 4023 0592 /
4022 0806
Hotel Santa Rita - Rua
Domingos Fernandes, 94 – Centro
(11) 4022 1972 /4023 0306
Colonial Plaza Hotel - Rua
Maestro José Victório, 333 – Centro
(11) 4022-3333
sexta-feira, 20 de abril de 2012
Quinto E A V M A (Itu - SP)
Senhores(as), amigos(as), eis aqui a seqüência de documentos correlatos ao Quinto Encontro Anhanguera de Veículos Militares Antigos. Ressalto o interesse histórico no antigomobilismo, mormente aquele destinado à preservação de veículos militares antigos (e no nosso caso, Ana e eu, de veículos da Segunda Guerra Mundial).
Solicito ampla divulgação. Nós, paulistas, esperamos que nossos amigos e amigas de todos os pontos do país prestigiem o evento.
Regulamento do Evento
Convite do Evento
Cartaz do Evento
quarta-feira, 18 de abril de 2012
Quinto Encontro Anhanguera
Três links importantíssimos para todos(as) os(as) interessados em Veículos Militares Antigos, e na História da Força Expedicionária Brasileira. Quinto Encontro Anhanguera de Veículos Militares Antigos em Itu, no mês de Junho.
Meu interesse e o de Ana se confundem, apenas e tão somente, com o antigomobilismo da Segunda Guerra e o resgate histórico da participação brasileira naquele evento bélico marcante do século XX.
Estou tentando publicar os links no www.scribd.com/PY2NY mas parece impossível neste momento.
domingo, 15 de abril de 2012
Dodge Voltage Regulator - Help
Caros(as)
amigos(as)
Tenho
uma Dodge WC-51 com sistema de 12v.
O
regulador de voltagem está liberando 19v para a bateria, o que é muito.
Como
é feita a regulagem para que sejam entregues 14 ou 14,5 volts e não mais do que
isso? Os resistores foram testados e estão em ordem. O capacitor parece estar
bem. A bateria é nova.
Carissimi
amici
Ho
un Dodge WC-51 con sistema di 12v.
Il
regolatore di tensione è rilasciando alla batteria 19V, che è molto.
Como
se fai L'adeguamento per la consegna a 14 o 14,5 Volt e non di più? Le
resistenze sono stati testati e sono in ordine. Il condensatore sembra andare
bene. La batteria è nuova.
Dear
friends
I
have a Dodge WC-51 system 12v.
The
voltage regulator is releasing 19v to the battery, which is very high.
How
can I do the adjustment in order to delivery 14 or 14.5 volts and no more than
that? The resistors have been tested and are OK. The capacitor seems to be
fine. The battery is new.
Marcínio, PU2MAS, ajudou muito no sábado, com instrumentos de precisão.
Além disto, após retornar a seu Hotel em Jaboticabal, passou as seguintes
informações:
Veja o que diz o manual Dodge TM 9-808, páginas 198 – 199:
b. Voltage Regulation. The output of the generator is controlled in
relation to the voltage requirements by the generator regulator, mounted on the
engine side of the dash, keeping the battery fully charged and maintaining
proper voltage under normal driving conditions. This means that the pointer of
the ammeter mounted on' the instrument panel of the vehicle may gradually
approach zero, as the battery becomes fully charged. This indicates that the
generator output has dropped to a small sustaining charge necessary for a fully
charged battery to prevent overcharge. The regulator contains three units, each
performing a distinct and independent function. The three units of the
regulator are known as the circuit breaker, the voltage regulator and the
current regulator.
Veja também o manual Dodge TM 9-1808A, página 211:
k. Test Voltage Regulator (fig. 159). Disconnect the field rheostat used
in previous test and reconnect the field terminal at the regulator. Set regulator
test selector switch in number 5B position. With engine operating at normal
temperature, run it at about 2,000 revolutions per minute for approximately
five minutes to permit the voltage to stabilize. Read the yellow scale for
6-volt systems or the red scale for 12-volt systems. If the voltmeter readings
check within 7.2 to 7.5 volts at room temperature for 6-volt systems or 14.0 to
14.5 volts for 12-volt systems, the voltage regulator unit can be passed as
operating correctly. However, if the voltmeter reading does not check within these
limits, adjust or rebuild the voltage regulator (pars. 97 and 98).
domingo, 8 de abril de 2012
Colonna 2012
Maravilhoso evento já desfrutado por alguns brasileiros e que em 2012 deve agregar 150 veículos da Segunda Guerra Mundial no entorno de Bologna (ITA).
Programa completo:
http://pt.scribd.com/doc/88495154/Colonna-2012-Portuguese
sábado, 24 de março de 2012
Divulgando a FEB na Itália
Série de palestras e
Congresso sobre os brasileiros da FEB
(Força Expedicionária
Brasileira)
Uma série de palestras sobre a história envolvendo a FEB (Força Expedicionária
Brasileira) será proferida pelo guardião do Monumento Votivo Militar Brasileiro
de São Rocco (Pistóia). Mario Pereira usa todos os meios disponíveis para
divulgar a história do contingente sul-americano que participou da libertação
da Itália e, com o Quinto Exército (5th Army – USA), livrou-a do jugo
nazi-fascista.
O primeiro compromisso
está agendado para 27 de março, em Milão, no Instituto de Primo Levi S. Donato
Milanese, uma escola que reúne o Clássico Científico e Linguístico, onde ocorrerá
a exibição de um documentário criado pelo mesmo Mario Pereira, seguido de uma
discussão com os alunos do Instituto.
Uma segunda projeção
será feita em 3 de abril, durante uma Aula Magna no auditório do Instituto G B
Mazzone na cidade de Prato, na Rua S. Silvestre, n. 11 a partir de 18h30min
com entrada franca.
Repetir-se-á o evento
em Bolonha a 22 de abril, em cooperação com a ANPI Bologna e com a ajuda de seu
amigo Valerio Frabetti, exibindo-se o documentário dentro da programação do
Cinema Lumière na Via Azzo Gardino 65 às18h00min, com ingresso gratuito.
Nova projeção está
programada para a noite de 26 de maio em Gaggio Montano, no salão cívico da
cidade que fica no sopé de Monte Castelo, fortaleza natural dominada pelos
alemães e capturada pelos brasileiros depois de quatro tentativas (1944/1945).
"No documentário
que produzi e uso como meio de divulgação em vários níveis, emerge com força o
vínculo humano dos soldados da FEB com Partigianos e a população das áreas por onde
passaram.
Todas essas
atividades - diz Pereira - estão programadas para divulgar a história da Força
Expedicionária Brasileira (FEB), que se ativou na Itália durante a Segunda
Guerra Mundial. Além desses eventos, haverá um programa importantíssimo incluído
na manifestação “Viva os Apeninos”, na cidade de Montecatini Terme entre 11 e
20 de maio: nesta estrutura, tudo será focado na história da FEB. De fato, no
dia 11 às 10h00min será aberto um Congresso com veteranos que virão do Brasil especialmente
para o evento e refazer o caminho, nos dias seguintes, pelas ruas que
transformaram os “Pracinhas” em protagonistas da libertação da Itália em 1944/45.
Os participantes
viverão a História e será um momento importante para dar a conhecer aos jovens
estudantes a história da escola jovem permaneceu nas sombras por muitos anos. É
quase certa apresentação, também, de um trailer de filme sobre a FEB produzido
por um diretor milanês.
Outro evento para
amantes de caminhadas e montanhas está previsto para 21 de abril, com uma jornada
partindo da cidade de Abetaia, passando por Monte Castello, seguindo até a
Serra de Ronchidoso continuando para Monte Belvedere e, em seguida, descendo
para Rocca Corneta.
Para obter
informações sobre esses eventos entre em contato com 3483828751 ou escreva para
rio.pistoia @ tiscali.it
domingo, 12 de fevereiro de 2012
Jeep 1942 - Velas / Spark
Velas de
ignição para o Jeep 1942
Preciso trocar as quatro velas de meu Willys 1942 e
ouvi algumas dicas que me deixaram encafifado. Disseram-me que eu devia
procurar velas para o Jeep 6 cilindros, e em hipótese alguma, comprar velas de
Maverick, que são empurradas como boas.
Em Jaboticabal, ninguém sabe de Jeep 6 cilindros, o
que dizer de meu 4 cilindros, então... Visitei o website da Jipebrás e DETALHE, as velas para Jeep lá são as mesmas
para o Maverick.
Consultei a lista de discussão do CVMARJ na internet e
ouvi algumas opiniões. Apresento minha conclusão ao final do texto.
Randal: As velas do Maverick 4 cilindros são as mesmas
do Jeep 4 cilindros nacional, pois o motor é o mesmo - Ford OHC. As velas do
Jeep 6 cilindros nacional é a NGK B6S, que é a mesma do Jeep 51, que por sua
vez também cabem no MB/GPW.
Compre 4 velas NGK B6S, que é a mesma do Jeep 5224 (6
cilindros), que é a mesma do CJ3A (51), que, por sua vez, é igual a do
MB/GPW...
Ricardo de Brasília, ratificou a postura de Randal, do
Paraná.
Vitor Lima, de BH: Há diferenças essenciais com
relação às velas do Jeep 42.
Existem dois modelos de vela para o 42, ou seja, uma
vela mais "quente", (para climas frios) e outra mais
"fria", para uso em locais de clima mais quente.
Resumindo, como estamos em clima tropical, há de se
colocar uma vela mais "fria", pois, caso contrário, colocando-se uma
vela mais "quente" (se não me falha a memória, NGK BP-5), a ignição e
posterior combustão será mais concentrada intensa no cabeçote, o que colabora
para a "queima" de juntas do 42, o que é bem comum acontecer devido a
isso... (essa é uma explicação técnica que já ouvi há alguns anos...).
Acredito, que a correta, é a NGK BP-6, se não estou
enganado...
Conclusão
Adquiri cinco velas novas da NGK, embaladas, pelo
valor total de R$ 47,00 na RB, em Jaboticabal. Mais barato do que na Jipebrás e sem custo de
frete.
As caixas das velas indicavam o modelo B6S (Bravo Six
Sugar) e o número 3510, compatíveis portanto, com a orientação recebida dos
amigos do CVMARJ.
Por curiosidade, visitei o website da NGK do Brasil e encontrei o catálogo completo de velas
de ignição e até mesmo informações técnicas (na parte final do documento em
PDF). Os conceitos de “quente” e “frio” mencionados por Vitor Lima, e os
motores mencionados por Randal, estão ali.
A B6S aparece como compatível para motores 184 de Jeep
e Rural Willys 6 cilindros. No mesmo catálogo, é usada com a GM C10/14/15 e com
a Ford Maverick 184 6 cilindros. As anotações em negrito indicam as velas
originalmente usadas nos veículos, como a B4 para o Jeep e o OHC da Ford.
Resumo da ópera – B6S da NGK, a melhor solução.
quinta-feira, 5 de janeiro de 2012
Encontro FEB - Italia 2012
Encontro Veteranos da FEB
ITALIA, 11 – 19 MAIO 2012
Programação:
Sexta (11 maio): Chegada com vôo Charter em
Pisa ou outro aeroporto.
Deslocamento com ônibus GT em Hotel nas vizinhanças de Pistoia check in e
jantar em Hotel
Sábado (12 Maio): Apos café da manhã deslocamento para
Montecatini Terme, na manifestação Vivere l’Appennino, congresso histórico
sobre a FEB na estrutura.
A
seguir: almoço na estrutura
A seguir: passeio em Montecatini Terme ,
com possibilidade de Shopping
Jantar
e pernoite em Hotel
Domingo (13 Maio): Apos café da manhã,deslocamento ao Monumento
Votivo Militar Brasileiro de Pistoia pela solenidade à presença das Autoridades
locais. (caso mau tempo a missa será realizada numa igreja)
A
seguir: almoço no Quartel de Pistoia (Caserma Marini) e
visita
livre de Pistoia
A
seguir: retorno ao Hotel, jantar e pernoite.
Segunda (14 Maio): Apos café da manhã,deslocamento para
Staffoli (DP-FEB) com solenidade junto à capela construída pelos integrantes da
FEB.
A seguir: deslocamento em direção de
Lucca almoço em restaurante
A
seguir: chegada em Borgo a Mozzano com visita das fortificações da Linha
Gótica, Museu (antiga estação de Borgo a Mozzano) e visita ao ponte della
Maddalena (ponte do Diabo).
Retorno
e jantar e pernoite em Hotel
Programa
para as Senhoras: (as
que não querem seguir o programa da solenidades)
Após café da manhã deslocamento para Designer Outlet de Barberino Del Mugello, para shopping entre lojas
das mais prestigiosas firmas.
Almoço em Lucca junto ao restante do grupo.
Na parte da tarde visita de uma exclusiva alfaiataria artesanal no interior de um
prédio de 1500 tipico da cidade.
Entre os tectos pintados, espelhos
dourados, enormes
lustres, sofás de veludo e móveis antigos,
existem manequins,
espaços teste, as amostras de tecidos e roupas macias assinado,criações
exclusivas e
sofisticadas...elegante deste ambiente haverá um exclusivo desfile de moda seguido de um aperitivo com o
proprietário.
Terça (15 Maio): Após café de manhã deslocamento para Porretta
Terme
Visita
da cidade termal.
Almoço
num restaurante típico
Deslocamento
para Monte Castelo com solenidade, à presença das Autoridades Locais.
Visita
de Monte Castelo, Guanella, Abetaia, Bombiana.
Deslocamento
rumo a Montese.
Check
in em Hotel.
Jantar
e pernoite.
Quarta (16 Maio): Após Café da Manhã
Solenidade
em Montese à presença de Autoridades.
Deslocamento
para Maranello
Almoço
na fabrica Ferrari.
Visita
na parte da tarde do museo.
Volta
a Montese
Jantar
e pernoite
Quinta (17 Maio): Seguiremos para Pontescodogna
Solenidade
alusiva em Pontescodogna (rendição 148ª)
Almoço
no Restaurante Corte di Giarola
Deslocamento
para visita de lugares da memória quais Fornovo, Collecchio, Neviano de’ Rossi,
ecc.
Partida
para Lido di Camaiore/Viareggio
Check-in
no Hotel
Jantar
e pernoite
Sexta
(18 Maio): Apos
café da manhã
Passeio
na cidade de Pisa, com possibilidade de visitar o Parque da Quinta Real de San
Rossore, (reserva natural que faz parte do Ente Parco Regionale de Migliarino,
geminado com o Parque Nacional de Foz de Iguaçu)
Almoço
em restaurante ou na pousada do Parque
Tarde
livre p/passeio
Retorno
no Hotel em Lido de Camaiore/Viareggio,
Jantar
de gala
Pernoite
Sábado (19 Maio) Após
café da Manhã deslocamento para aeroporto e volta ao Brasil.
EVENTUAL PROSSEGUIMENTO PODE SER SOLICITADO
INDIVIDUALMENTE, E SERA PROGRAMADO SEGUINDO AS ESIGENCIAS DE CADA GRUPO/PESSOA
Na programação deste EVENTO,
que para a nossa área terá uma importância sócio/cultural de relevo, informamos
que a programação acima é de se considerar como indicativa. As varias
possibilidades que podem ser criadas na fase de realização são inúmeras, como
não é atualmente possível valorar a carga do deslocamento de ônibus para o
atendimento no aeroporto de chegada e partida.
De qualquer forma tentamos indicar o custo estimado por pessoa participante do evento:
Pacote de uma semana de 11/05/2012 a 19/05/2012 tudo
incluído desde a chegada a Itália até o regresso(fora a viagem Brasi-Italia e
Itália-Brasil)
Euro
1.050,00
Este
valor é estimado, e pode subir alterações.
Assinar:
Postagens (Atom)